Siir
Rejlin t9al w ras 3mar f dolomat
Haz sac o haz l3mar ngoulo mat
Daw rza9 o derbo lmask o follow, folow, follow, follow, follow
I'm a son of a slave
Aah, aah, aah, kelemude o (slave)
Kelemude, kelemude o (I'm a son of a slave)
Aah, aah, ahh, kelemude o (slave)
Kelemude, kelemude (I'm a son of a slave)
For my country, many suffer suffer
For my country, many people cry
Many little cry, aah aah
For my country, many women cry
For my country, many children cry
Koto e ye do (koto e ye do oo)
Aah, aah, aah, kelemude o
Kelemude, kelemude o
Aah, aah, ahh, kelemude o
Kelemude
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
Hold up, bghawni ghi nheza o rfedt nhezo
Msanes mn soghri mankedkch nsa
Rebi 3la Rebi, bghita twelli dhab
Rabaw, rabaw rich o lesal
Linkin bel3sa ana k7ebt lbolo
Mikhi li ta9 bihom fel 7orof
Chedo lina text o stafdo mn dorof
A B C D w lghoror
Chofom, chofom lghoror
Chofom, lghoror
7argo lina lmashaer bel3obor
Chofom, chei, lghoror
Aah, aah, aah, kelemude o
Kelemude, kelemude o
Aah, aah, ahh, kelemude o
Kelemude, kelemude o
For my country, many women cry
For my country, many children cry
Koto e ye do (koto e ye do o)
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave (kelemude o)
I'm a son of a slave (kelemude)
I'm a son of a slave (kelemude)
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
I'm a son of a slave
Aah, ahh, ahh, kelemude o
Kelemude, kelemude o, ah
7na f ard Llah dima 3bid
7na f ard Llah dima 3bid
7na f ard Llah dima 3bid, dima 3bid, dima 3bid, dima 3bid